全国
手机版
二维码
购物车
(
0
)
供应
求购
公司
团购
行情
展会
资讯
招商
品牌
人才
知道
专题
图库
视频
下载
商圈
民生
旅游
娱乐
国内
推广
热搜:
降
App
青田
中国地震台网
质检
湖北黄冈
助攻
中方
作者,
习近平,发扬,
首页
供应
求购
公司
团购
行情
展会
资讯
招商
品牌
人才
知道
专题
图库
视频
下载
商圈
民生
旅游
娱乐
国内
首页
>
国内
>
国内新闻
两会外长记者会引入同传节省时间 记者有更多提问机会-段绍译
日期:2020-05-24 14:26:49 作者:wangxiao 浏览:
20
核心提示:今天下午3时举行的“中国外交政策和对外关系”记者会上,翻译将只对记者提出的问题进行交替传译,对国务委员兼外交部长王毅回答内容作同声传译,翻译语种包括英、法、西、阿、俄、日6种。
<p> 今天下午3时举行的“中国外交政策和对外关系”记者会上,翻译将只对记者提出的问题进行交替传译,对国务委员兼外交部长王毅回答内容作同声传译,翻译语种包括英、法、西、阿、俄、日6种。与全程交传相比,同传与交传相结合,可以进一步节省时间,增加记者提问机会和记者会的信息量。</p><!--画中画广告start--> <!--画中画广告end-->
内容由网友发布或转自其他网站,如有侵权及其他问题,请发送邮件至jiyuwang@qq.com,我们将第一时间处理。
标签:
交替传译,交传,对外关系,同传,王毅,
陈云的子女
打赏
推荐图文
推荐国内
点击排行
网站首页
|
关于我们
|
联系方式
|
使用协议
|
版权隐私
|
网站地图
|
排名推广
|
广告服务
|
积分换礼
|
网站留言
|
RSS订阅
|
违规举报
(c)2008-2018 www.yexian114.com All Rights Reserved 在线QQ客服:1400442363
财丁网
比特空间
开创游戏网
发的多
野仙生活网
八零商务网
奥飞商务网
鼎泰法律网
知事网